Welcome to TranslatorPub.Com!

PUB USER: sameh2014


Personal Information
First (Given) Name:
Sameh
Middle Name:
Last (Family) Name:
Ali
Date Joined:
06/18/2014
E-Mail Address:
You must be Logged In To View!
Website:
http://www.msamehloc.globtra.com/en
Gender:
Male
City:
Giza
State:
Cairo
Country:
Egypt
Zip:
12551
Profile:
•I am A Certified English Arabic translator/localizer/proofreader with more than 10 years of experience.
• Working in big localization and translation companies with a very good linguistic and technical knowledge.
• I have worked in a lot of fields during this period like :
software and web site localization, hardware, medical, communication, automotive, legal, marketing, general, and many other fields.

Skype: sameh.translator@skype.com
http://www.proz.com/profile/1931746



Share Profile
 

Resume
Date Created:
10/01/2015
Date Updated:
10/01/2015
Text:
• I am A Certified English Arabic translator/localizer/proofreader with more than 10 years of experience.
• Working in big localization and translation companies with a very good linguistic and technical knowledge.
• I have worked in a lot of fields during this period like :
software and web site localization, hardware, medical, communication, automotive, legal, marketing, general, and many other fields.
I am accustomed to working under pressure, adhering to instructions and meeting deadlines.
• I am resident in Cairo, Egypt and I am a native Arabic speaker.
• I can handle 4000 words per day, For proofreading capacity is 6000 words per day. In case of big volume projects,
I have a well-experienced team of translators to handle the project.

I would like to offer integrated solutions for:

 Translation (Translation/Editing/Proofreading/Reviewing/Glossary & Terminology Development)
 Website, Software, Mobile & Games localization
 Website Localization

Ability to give sessions for the following localization tools:
CAT tools:

Across 5.3
MemoQ 6.0.22
Catalyst 9_lite_18.3
SDL Passolo Essential 2011 SP6
Déjà Vu X2 8.0 build 505
SDLX 2007 SP3
Microsoft LocStudio 6.11
SDL Trados 2007
SDL Trados Studio 2011 SP2
SDL Trados Studio 2009
SDL MultiTerm Desktop 2011 SP2
SDL MultiTerm Extract 2011 SP2
Word fast 6.0 - Pro_3.4.1a
Idiom World Server Workbench 9.0.1.49 - 9.0.1.60
Tag Editor 2007


Fields of Specialization:

Marketing & Business
Economy and Finance
Medical & Healthcare
Financial Application Localization like IFS, Siebel, Axapta, etc.
Software and Hardware
Technical
IT
Games
Tourism & Hospitality
Telecommunication
Certificates & Diploma
UN Translation
Customer Questionnaires & Surveys
Cosmetics
Legal (Contracts, Agreements, Lawsuits, Defense Memos, Laws, EULA and etc.)
Website localization
Agriculture
Insurance
Automotive
Education and Education Institutions
IOS- Mobile Software- Android



For any further information required, don't hesitate to contact me!

Sincerely,
Sameh Reda Ali
Senior Translator, Localizer, and Reviewer
msamehloc@gmail.com
Mobile: +201113538715
Skype: sameh.translator@skype.com
http://www.proz.com/profile/1931746
http://www.msamehloc.globtra.com/en
https://www.linkedin.com/profile/view?id=386611498&trk=nav_responsive_tab_profile
 

Existing Subject Areas
Business
Law
Marketing
Medical
Technology
 

TypeLanguage(s)
DestinationArabic
SourceEnglish
 

ArticleLanguageCategoryStatsTitle
This member has not submitted any approved articles yet.
 

GlossaryLanguagesSubjectStatsDescription
This member has not submitted any approved glossaries yet.
 
 
© TranslatorPub.com 2006 - 2024. All Rights Reserved.
 
Mail comments and suggestions to info@translatorpub.com | Privacy Policy | Sitemap